Sprache der Konferenzdolmetscher
Bedeutung der Begrifflichkeiten A-, B- oder C-Sprache:
Die A(ktive)-Sprache eines Dolmetschers bezeichnet seine Muttersprache. Einige Dolmetscher beherrschen weitere Sprachen ebenso wie die Eigene und können gleichwohl in diese Sprache arbeiten. Eine aktive Sprache bezeichnet somit eine Sprache die der Dolmetscher ebenso gut versteht, wie auch spricht. Übersetzt ein Dolmetscher von einer seiner aktiven Sprachen in eine andere dieser aktiven Sprachen, so wird dies als Retour bezeichnet.
Die B-Sprache ist ebenso eine aktive Sprache des Dolmetschers, allerdings handelt es sich bei dieser nicht um seine Muttersprache.
Die letzte Kategorie der Sprachbezeichnung bei Dolmetschern, wird als C-Sprache bezeichnet. Die C-Sprache ist eine passive Sprache. Der Dolmetscher versteht diese Sprache vollständig, übersetzt sie, spricht sie allerdings nicht so gut um in diese Sprache zu übersetzen (Bei einseitigen Kommunikationen kann dies der Fall sein: Redner - Zuhörer).